Students should demand to watch DVD's of cable TV shows for their language classes. It's better than learning to say "The pen is on the table" or "When does the train arrive?" And there is a TON of it out there. In almost any language.
When I was in Taiwan, for instance, I noticed that their television did the admirable job of translating "South Park" into Mandarin. I would love to hear a native speaker comment on how good a job they did. I'm going to assume they slipped into the local dialect, Taiwanese, to get the more 'earthy' points across.
Personally, although I barely know any foreign languages, I was entranced last night by two straight hours of The Wire with French subtitles turned on. One of the things I learned was that an anguished string of F-Words and sacrilegious phrases in English can be reduced to Je nes crois pas ("I can't believe this").
And imagine how cool it would be to hear Donald Trump saying "You're fired!" in German...
Recent Comments